Под стеклом

Аллейкой узкой по стеклу –
Раскрытых зонтиков скольженье,
А тучи сеют седину
И лето катится ко дну,
Приблизив осени круженье.

Светла прозрачна тает грусть –
Ручьём струится между нами.
Дождливой осенью упьюсь –
Её я знаю наизусть
Под дождевыми зеркалами.

Но дождь не вечен - отодвинь
Тумана серость и ненастье!
Плафоны ярких сочных дынь
Разрежут морось. Неба синь
Утонет в лужах мокрым счастьем.

Уважаемый читатель, оцените пожалуйста данное произведение!
Ваша оценка: Нет (2 голоса)

Рецензии

аватар: Галина Литовченко

Василий, может быть "сеют седину"? Потому что украинское "трусять" переводится, как "трясут" - нарушается ритм.

аватар: Василий Ростовский

Спасибо, Галя, прислушаюсь к Вашему замечанию!

С благодарным теплом, Василий

аватар: Адольф Зиганиди

Светла, прозрачна мОя грусть - нарушается метр, предлагаю инверсию:
моЯ светла,  прозрачна грусть...

...а тучи трУсят седину(боятся, что ли?) правильно трусЯт

аватар: Василий Ростовский

Адольф, благодарю Вас!
Принимаю во внимание и постараюсь исправиться!

С уважением, Василий